Католический епископ Джон Баптист Ценг Чиен-ци из епархии Гвалиен перевел Евангелие на язык аборигенов Тайваня.
Коренные обитатели Тайваня в ежедневной жизни пользуются не китайским, а языком пуюма, китайскому не родственным. Правда, большинство нынешнего населения острова составляют беженцы из континентального Китая и их потомки: на языке пуюма разговаривает всего около 2% населения.
До сих пор язык пуюма был бесписьменным, сообщает католический портал "Milites Christi Imperatoris". Поэтому епископ Ценг разработал для этого языка собственное письмо на основе латинского алфавита. Кроме того, епископ составил пуюма-китайский и китайско-пуюмский словари.
Первое издание Евангелия на языке пуюма вышло тиражом в 500 экземпляров
Справка:
Если предположить, что христиан на Тайване примерно около 1 млн, то около трети из них составляют католики. Римско-католическая Церковь имеет на острове семь епархий (с центрами в Синьчжу, Тайчжуне, Цзяи, Тайнане, Гаосюне и Хуаляне), 1193 церкви, 400 учебных заведений разного уровня, около 200 больниц, расположенных и в городах, и в деревнях, и в отдаленных горных районах. Численность духовенства приближается к 700, как и число иностранных миссионеров.

Для того, щоб коментувати матеріали Religion.in.ua, необхідно авторизуватися на сайті за допомогою сервісу F-Connect, який використовує дані вашого профілю в соціальній мережі Facebook . Religion.in.ua використовує тільки ті дані профилю, доступ до яких ви дозволили сайту
