Украина находится в поле притяжения русского языка

3 12 2010 |
священник Андрей Ткачев, Ruskline.ru


Киевский священник подчеркнул необходимость придания на Украине официального статуса русскому языку …

 

Мне кажется, что Украина находится в поле притяжения русского языка. Иностранным он может и будет когда-нибудь, но очень нескоро, для этого не хватит даже нескольких поколений. Это как в физике: большие тела притягивают меньшие тела. Поле русской культуры несоизмеримо больше, чем поле украинской культуры. Здесь тяжесть разновеликая: в условиях рыночного соревнования русский язык имеет больше шансов, чем украинский язык, чтобы на нем говорили, общались, получали образование, чем просто получали необходимую информацию. Поэтому думаю, что переживать особо не за что. 

 

Я за то, чтобы сделать русский язык вторым официальным языком на Украине, потому что это отвечает фактическому состоянию жизни на Украине. Русский язык - это язык межнационального общения внутри Украины, потому что Украина - это не моно-, а полиэтническое государство. Внутри страны люди общаются между собой на русском языке. 

 

Исходя из того, что увеличивается миграция, есть много внутренних колоний различных этносов, и языком общения между ними является русский язык. Я за то, чтобы русский язык имел широкое хождение в официальных кругах, это не будет ущемление украинского языка, на нем должны и общаться, и вещать государственные радио- и телеканалы на Украине, печататься продукция, он должен использоваться в полную силу в юридических документах и во всех сферах жизни.

 

Русский язык имеет полное право на официальный статус по факту. Если не насиловать действительность, не делать то, что делал Мичурин, не выращивать огурцы на яблоне, то надо признать, что русский язык - это полноправный игрок на поле украинской жизни. Я против того, чтобы насиловать действительность. Украинский язык государственный. Но русский имеет широчайшую область применения, его  понимают практически все жители Украины, и на нем общаются все, кто не знает украинского, все приезжающие общаются на русском языке. Даже когда выучат украинский, все равно будут общаться на русском. Если гагаузу надо общаться с евреем, то ведь он будет общаться с ним не на гагаузском и не на идиш, а на русском языке.

 

Исходя из мультикультурности и полиэтничности, русский язык имеет право быть тем, чем был всегда - языком межнационального общения. Мы не погрешим, если скажем, что русский язык - это некая скрепа, которая позволяет людям разных культур и этносов общаться между собой и понимать друг друга. Если мы вдруг нагрузим такой функцией украинский язык, то мы получим массу проблем, потому что это не так быстро получится, а, во-вторых, не все этого хотя. В-третьих, он не совсем отвечает этой задаче. В отличие от русского языка, который является одним из мировых языков, украинский является языком одного этноса и не более того. Русский язык - это один из пяти мировых языков (арабский, китайский, русский, английский, испанский), зная который, можно общаться в любой части мира. На этих языках говорит большая часть населения планеты. Русский язык выходит за рамки одного этноса, это больше, чем язык русского народа. А украинский - это язык украинской нации.

 

Протоиерей Андрей Ткачев, сотрудник Синодального отдела религиозного образования, миссионерства и катехизации УПЦ МП, настоятель храма преподобного Агапита Печерского при медицинском университете г. Киева, специально для «Русской народной линии»

Теги:
3083







Матеріали по темі







Для того, щоб коментувати матеріали Religion.in.ua, необхідно авторизуватися на сайті за допомогою сервісу F-Connect, який використовує дані вашого профілю в соціальній мережі Facebook . Religion.in.ua використовує тільки ті дані профилю, доступ до яких ви дозволили сайту



Коментарі розміщюються користувачами сайту. Думка редакції не обов'язково збігається з думками користувачів.
25 квітня 2013 18:33

 o.Vol.K,

 

 

Сообщите номер Вашей кредитной карты, я Вам перведу 100 долл. за отличную пропаганду русской культуры...



7   o.Vol.K
25 квітня 2013 05:55

Дурниця й не бiльше...Примiтивна феня зо статусом...Зрозумiло Ткачеву,як Моспатовцю,феня ближче,тому й гне дурницю.Рос.яз,-придуманий Карамзиным на початку 19ст. та розвинутий Далем .Нiколи вiн не був мовою народу,народ говорив фiно-угорськкими диялектами.Досить заналiзувати дiaлектичний стан Р.Яз.Будь яка жива мова розвиваеться,причiм,розвиваеться нерiвномipно,з рудиментами архаiзмiв,нововведенями,запозиченнями,що накладаеться на дiaлекти.Внаслiдок вищезгаданого в Германii,напроклад,гессенець не зрозумie баварця.Теж саме в Украiнi,що не село -то дiалектичнi ocoбливостi.В Р.Яз. - дiaлектiв просто немае,що вчергове доказуе штучнicть його походження.Зрозумiло,декому,оболваненому совковою пропагандою,хочеться належати до чогось великого й значущого,але нажаль,доведеться вас розчарувати.Теж саме з "Росийской культурой",-нiякоi великоiросiйськоi культури не icнуе.Зразу ж хочу замiтити,-культура-це не окремi шедеври свiтового значення,а массовий рiвень культурного сприйняття .В Россее це блатняк та попса.Вся росийская культура,культура гопника,а тому говорити про якусь притягальнicть...Звичайно матюки,лаптi i балалайка -це прикольно,але не бiльше


6   Vlm
24 квітня 2013 14:00

Если не насиловать действительность, не делать то, что делал Мичурин, не выращивать огурцы на яблоне, то надо признать, что русский язык - это полноправный игрок на поле украинской жизни.

Отлично сказано. То есть когда коммунисты насиловали действительность, уничтожая украинский язык, культуру, убивая украинскую ителлигенцию Сергианская Русская Православная Церковь пела хваления Советскому строю и непротестовала против русификации Украины. Когда цели коммунистов почти достигнуты и часть украинцев превратилась в русскоязычных манкуртов, священник  Андрей Ткачев закрепляет достижения коммунистов.

Душа народа в его языке. Убивающие украинский язык есть убивающие украинскую душу. Священник-убийца души. Вместо спасения души, убивающий.



5   polak
5 грудня 2010 22:09

Это как в физике: большие тела притягивают меньшие тела. Поле русской культуры несоизмеримо больше, чем поле украинской культуры. Здесь тяжесть разновеликая: в условиях рыночного соревнования русский язык имеет больше шансов, чем украинский язык. А попса має поле "несоизмеримо" більше ніж класична, народна і духовна музика, разом узяті. Висновок; да здравствуєт попса!!? Я вже не кажу, хто матиме "больше шансов"; футбольний матч , чи духовна бесіда на телебаченні? І я згоден, що п.Ткачев не так хвилюється за російську мову, як українська стала поперек горла.


4 грудня 2010 05:14

Это, великий космополит, поэт и славист(словист) Иосиф Бродский по поводу языков прояснил ситуацию прекрасно. Он говорил: Британская и Российская империи распались. Я о них не очень сожалею. Все преходит, подчиняясь неумолимому бегу времени. Но, остались великие языки - русский и английский, которые просуществуют дольше исчезнувших империй, как средство общения между народами, между нами живыми людьми, которые помогают преодолевать холод одиночества, глухоту и немоту бытия». Также и в языковых группах существуют противоборствующие течения в английском: ирландское наречие, валлийский и др… У нас украинский. Да если взглянуть и на русский, даже на территории России нет единообразия, есть масса противоборствующих диалектов: в Сибири свое, в Архангельске свое, в Пскове свое… Следовательно язык и языки это не икона, а инструмент, средство общения и нечего их обоготворять…


3 грудня 2010 18:33

Ось на Українському тижні є прекрасна стаття про те, що російська мова не може ніяк претендувати на статус який їй приписує о. Андрій Ткачов навіть в самій Рашке http://www.ut.net.ua/art/164/0/4559/
Історію не зупинити.


3 грудня 2010 13:28

Взгляды о. Андрея и многих священников УПЦ МП "удивительно" , совпадают с российскими и пророссийскими историками,политикамии, идеологами.Это подтвержадает, что на данный момент УПЦ МП действительно ,в значительной мере является "пятой колонной" Рос. империи. Ну не любят они Украины, её культуры, языка, традиций. Иронизируют, посмеиваются, но боятся проукраинских политиков. Мало того - вопреки декларациям что УПЦ вне политики - на самом деле внутри УПЦ далеко не приветствуются проукраинские вгзляды клириков и мирян этой церкви. Они считаются как-бы не вполне православными....Если ты не приверженец всего русского - с тобой что-то не то, ты близок к раскольникам или еретикам. Это,конечно, не официально, на бытовом восприятии. Досадно и тяжело это видеть...
Поэтому аргументы, изложенные о. Андреемв пользу русского языка - лишь маскировка его личной холодности (мягко говоря) к Украине, и всему украинскому...


3 грудня 2010 10:19

Дражайший о.Андрей!
Посмотрите на проблему шире и глубже, нежели просто констатировать факт роли русяза в межэтническом общении.
Глобализация никуда не делась, и русяз (равно как и рускультура) втягиваются в нее именно в силу своей межэтничности. Мне все равно, будет ли разговаривать "мировое правительство" (назовем это явление условно) на английском или на русском - оно от этого не станет более христианским.
Поддержка укряза - это архиважная задача для тех, кто не хочет в конечном итоге слиться всем в одном антихристовом экстазе (моноэтничном и моноязычном). Укряз выражает не только особую славянскую ментальность, но и особую православную духовность, отличную от русской.
И рассуждения по принципу "что больше, то пусть и развивается", это все равно что искусственно уничтожить всех животных меньше слона. Даже природа регулирует численность более сильных и агрессивных животных. А мы, люди, не понимаем, во что в конечном итоге выльется наше благое намерение по отношению к русскому языку: к его же выхолащиванию и вырождению.
Посему, касаемо официального статуса русяза - уместно привести слова ап.Павла: "довольно с тебя и этой благодати". Сильным не нужен статус.


Відвідувачі, що знаходяться в групі Гости , не можуть залишати коментарі в даній новині.
Останні коментарі
Опитування
настоятель парафії
парафіяльна рада разом із настоятелем та парафіянами
меценати, за кошти яких зведено храм
державні структури, що займаються реєстрацією парафій
усе, що вирішується на користь моєї конфесії, завжди правильно!
інший варіант