Умение черпать счастье. «Можно ли коротко обозначить причины столь высокого статуса японской нации?»

30 03 2011 |
Кавабари Нагаису, Chaskor.ru


Разговор о японской культуре одеваться начался 10 марта, за день до землетрясения и цунами, а завершился 15 марта, когда кризис в Японии был в разгаре.

 

Перепалки философов «Частный корреспондент» снова подсмотрел на сайте проекта Drugie.ru.

 

В Токио умеют одеваться, а у нас нет. В Токио носят вещи легко и почти безалаберно — ну, в смысле внешне, хотя за этим видны продуманность и вкус. А у нас запор воображения, который равно отражается и в выражении лица, и в манере одеваться. Почему так? Конечно, это свобода и талант счастья, которыми вообще отличается Япония. Но отчасти их умение — плод долгих репетиций и обучения, как в любом искусстве.

 

Включишь NHK — наткнёшься на передачку, где учат одеваться в самых разных стилях и самых разных людей, включая гайкокудзинов. Этому уделяется очень много внимания. Как одеваться? Ответы постоянно перед глазами. Об этом всё время судачат, друг у друга выглядывая всякие мелкие изобретения. И так с детского сада. В результате в голове у японского школьника цветной салат: накрошено много чего всякого, но общее впечатление структурированное и цельное. Можно одеться миллионом способов, и ясно, где и как это сделать, и заодно понятно, что за образ в результате построится. За каждым образом закреплён тут же считываемый культурный штрихкод. Плюс безграничные возможности комбинаторики, которые приветствуются. Итог — каждый одет по-своему и, как правило, со вкусом. И совершенно невозможно этому подражать, не имея за плечами сравнимого опыта наблюдений и сердца радостных замет на темы одежды. И, кстати, разговор вовсе не об экстремальной моде, а просто об улицах в пределах кольцевой линии Яманотэ.

 

Российский образованный человек, пожалуй, тут вдумчиво спросит: а не объясняется ли такой лихорадочный поиск индивидуальности в одежде полным отсутствием индивидуальности внутри? На мой взгляд, не объясняется. Так же как наша принуждённость и томительная монотонность в одежде не объясняется присутствием выдающейся личности в каждом гражданине.

 

Алексей Филин:
А мне разные интеллектуалы в Европе говорили, что, по их понятиям, уделять большое внимание одежде — это признак варварства. В качестве аргумента они приводили Англию, где за одеждой почти не следят, поэтому англичане более продвинутые, чем французы, ну и, разумеется, итальянцы. Но в Европе это позиция — не обращать внимания на одежду.

 

Вот, кстати, забавный эпизод из Дюссельдорфа, где находится одна из самых больших японских диаспор в Европе. В магазине «Луи Вуиттон» была колоссальная очередь из японцев, которые сгребали женские сумочки. Отчасти это объяснялось синдром подорожавшей иены, но, согласитесь, о вкусе тоже не говорит. Вообще ведь все эти брендовые европейские магазины рассчитаны на Восточную Европу и Азию, европейский интеллектуал пойдёт скорее на барахолку. В отличие от европейцев, русские стремятся хорошо одеться, но получается плохо. Действительно, почему?

 

Гагарин:
Блажен тот, кто с детства, без мытарств, понял, что главное — look, облик. Текстиль здесь вторичен, первична наружность. Однако, раз мы въехали в Японский кейс без обобщающей предмет преамбулы, останусь в... пределах чтимого Н.К. Яманотэ, иными словами, в пределах Другого. Как бы нам разобраться в том, что они ищут и находят? Индивидуальность или новую коллективность, сопричастность? Каково соотношение игры в бренды/значения и поиск стиля как достойного цветового пятна и пропорций? В каком отношении хорош диктат вкуса (не потреб модели, а именно вкуса), когда ты — это то, что ты любишь, или ты — это то, что ты есть. При какой из крайностей быстрее скажешь — мне скучно, бес?

 

Кавабари Нагаису:
У нас принято понимать манеру одеваться через «самовыражение». Настолько принято, что эта очевидность прямо-таки репрессивна. «Ну и что ты этим хочешь сказать?» То есть одежду понимают по аналогии со словом. Вот, мол, человек живёт в своём внутреннем мире, а вот он начинает выражаться, и одним из производимых им высказываний о себе является одежда. Непререкаемо.

 

В этой унылой парадигме и рождается мрачная монотонность российской манеры одеваться. Потому что же такого можно «выразить» у нас внутри? «Внутренний мир» — довольно сумрачная типовая комнатушка. Это хотя и реальность, но бедная и серая, составленная из текущих, как лужа, мыслей ни о чём или о том, что пережёвывается изо дня в день, всё это перемешано с повторяющимися как заведённые эмоциями, воспоминаниями и вечно похожим на недопроявленную фотографию воображением.

 

Настоящая действительность уж побогаче «внутреннего мира» — она не в кружочке я, а в бесконечном и цветном шаре всего на свете. И одежду, которую мы на себя натягиваем, можно понимать как примеривание мира, в смысле ещё одного эксперимента по проецированию на себя одной из цветных пропорций действительности. Вовсе при этом не выражая «себя», в котором нечего выражать, а вливаясь в настоящий большой мир.

 

Бабочки ведь и не думают выражать себя. Или пионы. Они просто часть мирового свечения и сверкания. В общем, одежда может пониматься как способ зачерпнуть из мира счастья и напиться. В России это не принято.

 

Гагарин:
К вопросу умений. Ждём тем: не умеем строить, не умеем создавать нацкухню, не умеем отдыхать («не селите в отель с соотечественниками»). Не тема, а чернозём-гумус!

 

Кавабари Нагаису:
Гагарин, можно сказать проще: русские не умеют практически ничего. Умение нам заменяет хитрожопая смётка. Если нет и её — то гениальность натуры. У русских нечему учиться — обратной стороной этого дела является то историческое обстоятельство, что русские вечно чему-нибудь у кого-нибудь учатся. Вот, к примеру, у токийцев москвичам можно поучиться одеваться. Если есть желание. Но, независимо от наличия желания и длительности обучения, ничего не выйдет. Учиться — значит подражать. А дело в свободном и легкомысленном изобретении. Хотя, если вспомнить, и у русских есть к нему задатки. Я имею в виду враньё. Ведь враньё и есть свободное и легкомысленное изобретение. Перевести наше русское враньё в цвета и формы одежды — и выйдет то, что надо!

 

Serb:
У нас всё несколько иначе! Больше того, за последние годы возникла очень сильная регионализация моды. В каждом регионе появляются свои стили. И это было бы неплохо… Но это скорее не стиль, а как в средневековье — некое отличие своих от чужих.

 

Мода существует у нас, как правило, как ЖЕНСКАЯ мода. Парни стали усреднённого стиля — «за фабричной заставой» начала 21 века… В Туле, например, девушки недавно, а может, и сейчас носят береты… Какой-то отзвук 30-х годов. В Самаре девушки в зависимости от материального и социального статуса носят из песца шапку, воротник, а если уж совсем круто, то и шубу песцовую. В Смоленске, откуда я только что вернулся, всё по-другому. Уже несколько лет там держится особый стиль. Девушки даже в мороз носят юбки, которые заканчиваются там, где начинаются трусы. И не только девушки, но и женщины среднего возраста.

 

Это, конечно, поражает. Разбитые, нечищеные тротуары. Снег. Холод. И голые ноги в капроновых колготках на высоких шпильках. Я всё время пытался не упасть на скользком тротуаре и всё время ещё отслеживал небо надо мной. Одна из важных задач в Смоленске — не попасть под падающую сосульку. И с ужасом смотрел на быстро перемещающихся девушек на шпильках больше 10 см в чёрных или фиолетовых колготках.

 

Есть там и второй тип девушек — с увеличенными куртками плечами, в вязаных шапках и джинсах. Когда они идут с подругами, я всё время принимал их за парней. И только ширина бёдер в конце концов ставила всё на место и позволяла определить их пол. Парни не запоминаются. Они просто в сером и незаметны, когда не пьяны.

 

В Костроме девушки отличаются от смоленских только одной особенностью — они часто и юбки не одевают на полупрозрачные лосины… Попадая туда, по одежде тебя уже определяют — Другой. Чу-жой!

 

Гагарин:
Нюанс в том, что, в отличие от насквозь лживой Азии, у нас враньё носит деструктивный характер, поскольку обращено на себя.

 

Кавабари Нагаису:
А откуда у Вас, Гагарин, убеждение о «насквозь лживой Азии»? К Японии, в частности, совсем не подходит. Уклончивость японского языка — это не лживость, а отрицание категоричности в принципе, что является своего рода честностью, так как исходит из признания изменчивости и является данью вежливости по отношению к собеседнику, потому что человек, которому отказали, считался «потерявшим лицо» независимо от того, в чём именно отказано. Японцы, вместо того чтобы врать, предпочитают вообще ничего не сказать.

 

Врать в лицо они не умеют. Кстати, вот то, чего не умеют японцы. И вот то, что не появится под рубрикой «Не умеем...», когда мы говорим о себе. Русские Сусанины, пишущие о себе «не умеем врать», — это уже прямо Хармс какой-то. Ну и наконец, сами себе о себе мы приврать любим, но и излагать события, несколько их приукрашивая, — с этим мы тоже неплохо справляемся.

 

Гагарин:
Мы не берём буколические деревеньки, где мифические культурные хромосомы Конфуция будто бы живут в народе. В интеракциях с белым незнакомцем 9 из 10 азиатов (индусов, тайцев, китайцев) стремятся к обману. Это, может, и первичный пласт их личной реальности, но его мы, в соответствии с добрыми традициями не делить на внешнее и внутреннее, относим к составляющей личности. Когда его вытащишь из ритуала и большой семьи окружения, то сразу начинается история про мальчика и волка. В этом смысле не культура сильнее и шире этики, а этика обнаруживает границы культуры, меряет их. Поэтому японцев мы имеем право судить по всей строгости христианской морали.

 

Кавабари Нагаису:
Конфуций никогда не имел в виду всякую базарную сяо жень — в конфуцианской культуре фигурируют отдельные воспитанные индивидуумы, но ладно, это идеал и всё такое. Но Вы говорите о «суде над японцами по нормам христианской морали». Ну и тут остаётся высказаться прямо и просто: мне кажется, что по чистоте отношения к жизни (включая сюда и отвращение ко лжи) японская нация выше любого из христианских народов.

 

Алексей Филин:
Можно ли коротко обозначить причины столь высокого статуса японской нации?

 

Кавабари Нагаису:
Чистота — как ключевое ощущение и потребность культуры Японии. Я думаю, это.

 

ковылин:
На фоне катастрофы в Японии, возможно, холодно и отстранённо смотрится наше обсуждение японской эстетики. Но как раз через такой разговор проникаешься особым сочувствием к тому, что происходит там сегодня. Эстетика, красота, форма сближают больше, чем дежурные фразы сожаления. Мостик понимания часто возникает в разговоре о частном.

 

Гагарин:
Я встал сегодня с чувством, что Япония обречена. А ведь это означает, что мир потеряет Последнего императора.

 

ковылин:
Чувство, по всей видимости, было вызвано передовыми технологиями передачи видеосигнала в Японии. Вряд ли Вы думали об обречённости Индонезии. Яркая картинка не доходила в таком качестве.

 

Кавабари Нагаису:
Видимо, в свете последних событий манера одеваться, принятая в пределах Яманотэ (то есть кольцевой линии токийского JR), отступит на второй план и уступит более сдержанной и практичной манере одеваться, принятой в основном подальше от Сибуя, Икэбукуро и Синдзюку. Но как только отступят непосредственная опасность и горькие воспоминания, японцы опять станут частью яркого мира — одеваясь в цвета прибоя, бамбука и неона. Потому что мир — это сила и радость, во всяком случае пока он по-прежнему разбухает, не имея ничего сильнее себя.

 

Юрий Балушкин:
Ваши последние слова, Кавабари (о набухании мира), в свете последних событий в Японии заставили вспомнить грустную строчку Пауля Целана: «Тепло становится на свете, и мёртвые набухают и расцветают».

Теги:
230







Матеріали по темі







Для того, щоб коментувати матеріали Religion.in.ua, необхідно авторизуватися на сайті за допомогою сервісу F-Connect, який використовує дані вашого профілю в соціальній мережі Facebook . Religion.in.ua використовує тільки ті дані профилю, доступ до яких ви дозволили сайту



Коментарі розміщюються користувачами сайту. Думка редакції не обов'язково збігається з думками користувачів.
Відвідувачі, що знаходяться в групі Гости , не можуть залишати коментарі в даній новині.
Останні коментарі
Опитування
настоятель парафії
парафіяльна рада разом із настоятелем та парафіянами
меценати, за кошти яких зведено храм
державні структури, що займаються реєстрацією парафій
усе, що вирішується на користь моєї конфесії, завжди правильно!
інший варіант