Буря сорвала кресты с пяти храмов

18 05 2010 |
Анатолий Макаров, Факты и комментарии


Страшная буря, прогремевшая над Киевом 19 июня 1849 года, налетела на город среди ясного дня. "При внезапно появившемся сильном юго-западном ветре, - писали местные "Губернские ведомости", - образовалось море пыли, заслонившее не только облака, но и самые близкие предметы. Эта страшная, не виденная здесь до сих пор картина, продолжалась до 25 минут. Мало-помалу ветер начал утихать, загрохотал гром, полился сильный дождь, и сквозь черные облака засверкала молния. После дождя термометр упал вдруг с 25 градусов на 10". Буря согнула кресты на Великой лаврской церкви, Военном Николаевском соборе и Троицкой церкви, другие храмы (Софийский собор, церкви Трехсвятительская, Андреевская, Вознесенская и Николая Доброго) лишились их вовсе. Со многих зданий города, в том числе и с университета, были сорваны крыши, а в окнах выбиты стекла. На улицах повалены заборы и деревья. У Подола затонуло несколько барж...

Много писали в XIX веке и о так называемых "киевских воробьиных ночах" - величественном явлении природы, когда в небе часами грохочет гром, а ночная тьма озаряется вспышками молний. Такие ночи бывали в конце лета и осенью в Киеве и других городах Украины довольно часто (в России о них знали лишь понаслышке). "Воробьиными" они назывались потому, что их жертвами, по народному поверью, становились прежде всего воробьи, которых Илья-громовержец истреблял в начале осени в великом множестве за их нежелание переселяться в Ирий, предназначенный Богом для зимовки птиц. Можно предположить, что после каждой такой ночи киевские сады были завалены мертвыми птицами. Ничего подобного - вместо птиц страдали богобоязненные горожане, проводившие целые ночи без сна в страхе и тревоге.

Слухи о странных и страшных киевских ночах порождали разговоры и толки в самых отдаленных уголках империи. Вспоминает о них в своих знаменитых "Письмах русского офицера" и писатель Федор Глинка. В начале XIX века он служил адъютантом при киевском генерал-губернаторе Милорадовиче, украинский язык знал понаслышке и потому перепутал два созвучных слова, переведя "горобину нiч" на русский язык как "рябиновая ночь". Комментатор нового московского издания "Писем" Глинки (1990 г.), похоже, вообще ничего не слышал о киевских воробьиных ночах и вслед за автором утверждает, что это просто "душная ночь с зарницами в период цветения рябины", то есть в середине мая. Впрочем, москвичу такая ошибка простительна. Даже многие киевляне в наши дни уже не помнят об этом удивительном явлении природы. Очевидно, вскоре воробьиные ночи и вовсе исчезнут. А когда-нибудь горожане забудут и о самом страхе перед громом и молнией.

 

 

ФиК

Теги:
257







Матеріали по темі







Для того, щоб коментувати матеріали Religion.in.ua, необхідно авторизуватися на сайті за допомогою сервісу F-Connect, який використовує дані вашого профілю в соціальній мережі Facebook . Religion.in.ua використовує тільки ті дані профилю, доступ до яких ви дозволили сайту



Коментарі розміщюються користувачами сайту. Думка редакції не обов'язково збігається з думками користувачів.
Відвідувачі, що знаходяться в групі Гости , не можуть залишати коментарі в даній новині.
Останні коментарі
Опитування
настоятель парафії
парафіяльна рада разом із настоятелем та парафіянами
меценати, за кошти яких зведено храм
державні структури, що займаються реєстрацією парафій
усе, що вирішується на користь моєї конфесії, завжди правильно!
інший варіант