Гиды по «стране сионских мудрецов». Интервью с Игорем Губерманом и Александром Окунем

21 09 2010 |
Светлана Агрест-Короткова, Day.kiev.ua


Бывшего харьковчанина Игоря Губермана и питерского художника Александра Окуня соединил в тандем Израиль, где они оба сейчас обитают. Известный своими «Гариками» Губерман и известный в мире художник встречаются время от времени не только для удовольствия общения, но и для совместного творчества. Первая из написанных ими книг называлась «Книга о вкусной и здоровой пище». Написанная с юмором и знанием дела, она не является сборником рецептов, кочующих из издания в издание, а пропагандирует вкус к жизни. Причем, жизни осмысленной.

На этот раз они появились в Киеве по инициативе и при содействии Посольства Израиля в Украине, чтобы представить в столице и на львовском Книжном форуме свой новый опус — «Путеводитель по стране сионских мудрецов». При ненавязчивой легкости изложения, она невероятно информативна и открывает даже весьма подготовленному читателю много новых, необычных фактов и событий далекого прошлого и близкого настоящего.

 

— Начнем с вашей книги, которая послужила поводом к нашей встрече — «Путеводитель по стране сионских мудрецов», — презентация которой, собственно, и явилась причиной вашего вояжа в нашу страну. Она написана полноценно богатым русским языком. Достаточно парадоксально рассматривает некоторые моменты в истории человечества вообще и еврейства, в частности. При этом материал подается с легкостью, «общедоступно». Как же возник замысел этой книги и на какую аудиторию она рассчитана?

 

И. Губерман: — Я думаю, она предназначена для широкой аудитории, потому что это ведь не настоящий путеводитель. В нем недостаточное количество сведений о том, что ты увидишь направо и налево. Это книга двух людей, которые очень любят Израиль и хотели бы свою любовь и информацию об этой стране донести до читающего человечества. Вообще считаю, что писать о серьезных вещах надо исключительно несерьезным языком, иначе ведь читать невозможно.

А. Окунь: — А адресат, я думаю, человек, который несерьезно относится к этой стране, видя ее, как одну из многих. У каждого человека есть три родины. Первая — та, где он родился. Вторая — Италия, потому что все, чем мы живем, пошло оттуда. И третья — Израиль.

— Да вы идеалист?

— Почему бы и нет? Лучше быть идеалистом, чем материалистом. От материализма все равно толку никакого нет!

— Словосочетание «сионские мудрецы», включенное в название вашей книги на территории нашей бывшей общей страны трактовалось весьма двояко. Для одних это была непримиримая и жестокая борьба против евреев и еврейства. Для других — философия существования. Не думали ли вы о своеобразной реакции, которую может вызвать столь «провокационный» заголовок?

И. Г.: — Не боялись, потому что те, вторые, для которых это было философией, просто плохо образованные люди, живущие химерами. Ведь их — сионских мудрецов, — на самом деле не было. Это — выдумка, миф. Для великих русских философов, например, Соловьева, Бердяева и др., — это было чушью, выдумкой. Уже тогда умные люди догадывались об адресе происхождения этого мерзкого мифа — охранка. Но поскольку в сознании это чрезвычайно укоренилось, как морфема, словосочетание, то назвать так книгу следовало в чисто коммерческих целях.

А. О.: — Рабочее название книги было совершенно другим — «И это было здесь», но в силу вышесказанного Игорем, издатели посчитали, что «Путеводитель по стране сионских мудрецов» — лучше.

— Между прочим, — включается вновь Игорь Губерман, — в названии «И это было здесь» априори заключена какая-то трагедия. Наши общие коллеги-очеркисты не раз писали: «и это было здесь, взгляни и ужаснись!». А мы не пишем трагедий, и это принципиальная позиция!

— Игорь Миронович, сквозь вас и вашу семью прошли все потрясения «необычайного» ХХ века. Вы родились в 1936, накануне «черного» 37-го, который не мог не задеть вашу семью. Потом иллюзии оттепели. Далее...

— Знаете, иллюзии есть до сих пор. Ведь в то время родились, как личности, замечательные люди. Которых потом назвали «шестидесятниками». Не случайно многие из них называли себя «детьми ХХ съезда». Они обманулись замечательно и на всю жизнь.

— А как же «бульдозерная выставка»? Или печально знаменитая «встреча» руководителей партии с творческой интеллигенций? Разве эти откровенно хамские разносы могли оставить иллюзии? Понимаю, можно любить свою молодость, страну, в которой ты родился, но нельзя любить идеологию, которая не давала «ни жить, ни любить, ни дышать», не так ли?

— К идеологии мы все имели очень малое отношение, а вот в остальном могу лишь привести стишок, от которого никогда не отказывался:
«Коли мила родная сторона,
Которою взлелеян и воспитан,
То к ложке ежедневного говна
Относишься почти что с аппетитом».

— Как вам удалось, вкусив сполна крепких объятий полицейского государства, не озлобиться, а сохранить столько нежности?

— Возможно, здесь виновата старческая глупость. Знаете, замечательный художник, бывший киевлянин, который живет сейчас в Америке, — Миша Туровский, — в одном из своих афоризмов написал — «оглянись на свою молодость, как она похорошела!».

— Развиваемая вами тема, — подхватывает Александр Окунь, — напоминает мне известный разговор Вольтера и Казановы. Когда последний сбежал из тюрьмы и появился в Париже, Вольтер принял его с распростертыми объятиями, ожидая от него ужасного осуждения венецианского режима. А тот все не осуждал. «Я на них никакого зла не держу, — говорил он великому философу, — Их роль была ловить, моя — бегать!».

— Вы ожидаете рецепта самосохранения? — спрашивает создатель знаменитых «Гариков». — Просто над ними, (имеется в виду власть со представители ее), надо все время смеяться.

— И именно этого, — включается Александр Окунь, — они и не могли ему простить.

— Игорь Миронович, знаю, что вы принципиально не поддерживаете тему ваших взаимоотношений с Иосифом Бродским, но ведь в свое время вы первый привезли его стихи в Москву?

— Знаете почему я не говорю на эту тему. Бродский — великий человек, гений. Меня же просто Господь «спроворил» соприкоснуться с ним на несколько лет. Дальше мы разошлись — ему было со мной неинтересно. Мне, кстати, тоже, поскольку с гениями очень трудно общаться.

— А как вы познакомились?

— По пьяни. Нас свел Сережа Вульф. Под стаканчик он прочитал стихи, я попросил их у него для журнала «Синтаксис», и с криками — «Гений!», — привез в Москву.

— Собственное литературное творчество вы называете «стишками». А кто повлиял на вас из великих, ведь все мы из кого-то вырастаем?

— Саша Черный. Я сошел с ума от счастья, когда прочитал его. А потом уже Заболоцкий, Омар Хайям и другие.

— Почему же Хармса здесь нет?

— Я не знал его тогда, прочитал много позднее. Признаю его необычайную гениальность, но он гений в совершенно другой области, нежели Омар Хайям.

— Воспитанные на российской культуре, вы оба попали в «космополитичную», (в смысле конгломерата культур), страну Израиль, как вы себя ощущали и ощущаете? Сохраняете ли в себе свою «русскость»?

И. Г.: — Я жил и продолжаю жить в своем русском коконе.

— А я, — продолжает Александр Окунь, — не вижу причин отказываться от своего происхождения и воспитания. Кроме того, русская культура, как мне кажется, никогда не была сама по себе, являясь очень мощным продуктом европейских влияний. Она — часть этой культуры. Ну, зачем мне отказываться от итальянской культуры, к примеру? Английской? Русская-то в этом ряду.

— Игорь Миронович, в свое время в вашей судьбе сыграл ключевую роль другой великий поэт — Давид Самойлов?

— Он необыкновенно помог мне — прописал у себя в Эстонии, когда я вышел из тюрьмы, и для меня была закрыта не только Москва, но и все «сотые» километры. Не подумайте, что он так высоко ценил меня, просто дружил с моей тещей — Лидией Лебединской, — это и было основанием для его поступка. Благодаря этому мы потом подружились и много общались.

— Вы умеете сосредотачиваться на каких-то ключевых моментах, и шикарно их описывать. Каково было первое впечатление от страны Израиль?

— Ошеломительное, благодаря друзьям. В частности, Саше Окуню. В первый же вечер мы прилично выпили, ведь не виделись много лет. А на следующий день он пришел к нам в 10 утра, и, не дослушав наших проклятий, сказал: «Вставайте, друзья, Голгофа работает до 12».

— Александр, насколько отличается культура восприятия изобразительного искусства здесь и в Израиле?

— Ситуация, когда на мусорнике можно найти уникальные произведения — не привязана к географии. Мои друзья в Америке на нью-йоркской помойке нашли картинку. Оказалось, эскиз Рубенса. Повезло. Мне трудно судить о себе самом, но, думаю, как художник я сформировался окончательно в Израиле. Мне сложно говорить о прошлом, потому что, когда заканчиваю какую-то работу, уже не ощущаю ее своей. Помните у Цветаевой — настоящий художник никогда не скажет — я сделал, а скажет — у меня получилось. Это правильно, потому что хорошие вещи получаются, а плохие мы делаем сами. Что же касается восприятия, никогда не забуду, как в Италии поехал смотреть фрески в Ареццо. Собор оказался на реставрации, но я уехал в полном восторге, потому что леса, в которых был собор, обычные леса, были покрашены итальянцами — палки в черный цвет, а соединения — в золотой. Получилась гениальная современная скульптура! Вот этого в Израиле, конечно, нет и быть не может по причине отсутствия пластических традиций. А традиция — вещь необходимая. Особенно для человека, который претендует на роль первооткрывателя, революционера. Потому что в искусстве любой революционер — настоящий консерватор. Именно он был хранителем традиций. Здесь можно привести в пример Матисса или еще кого-нибудь. Такой традиции в Израиле нет по причинам очевидным, потому что народ должен пройти «коллективную обкатку глазом» в течение сотен лет. Именно поэтому израильтяне вырываются вперед в новых материалах, в новых медиа. В новых технологиях классические пластические традиции просто нереливантны. Я препода. В Академии и наша школа анимации в прошлом году на очень представительном международном конкурсе победила, обойдя Лондонский Королевский колледж. Очень активно развивается у нас керамика. Интересно, что из всех факультетов Академии наиболее сильные у нас — прикладники, а наиболее слабый — факультет искусств.

— Израиль очень религиозная страна, одна из немногих, где религия не отделена от государства, возможны ли с таким активным восприятием всего нового изменения в этом направлении?

— Очень много людей, которые не согласятся с вами, что именно ортодоксальный иудаизм есть стержнем страны Израиль. Думаю, половина. Но, удивительная вещь, когда режутся священные коровы, а режут их со страшной силой, больных, легко поддающихся этому, человек ищет миф. Когда кончается миф классического социалистического сионизма в нашей стране, другие мифы тают в иных географических точках, человек тянется к религии. Это очень забавно, что в век, который претендует на высокий технологизм, религия востребована, она на подъеме. Вопрос веры — это вопрос веры. Он не обсуждается никак, и никем, и нигде. И не может обсуждаться. Я же согласен с Виктором Франклом, (никто не знает был он религиозным человеком или нет), который говорил: «Господу Богу, если он существует, гораздо важнее порядочный это человек или нет, чем верит он или — нет».

— Я наблюдала, как, проходя мимо книжных стеллажей, вы активно обсуждали наличие новых обложек и имен. Каковы ваши приоритеты в современной литературе?

И. Г.: — Я люблю многих современных писателей — Дину Рубину, которой очень горжусь. Пелевина. Вкус у меня низменный — обожаю Акунина. У него, как у всякого писателя огромные бывают срывы, серия про Фандорина — это потрясающе! Дмитрий Быков. Надеюсь, сейчас мне станет хорошо от Брусникина, один роман его я уже прочел — «Печорин и Грушницкий». Вот, пожалуй, и все для меня сейчас.

А. О.: — Для меня это — Пелевин, Улицкая, Рубина. Сейчас — Александр Секацкий, питерский человек, философ, написавший шикарную книжку «Два ларца». В ней такая игра, будто это перевод с китайского. Но вообще-то меня в классику тянет — «Войну и мир» перечитал недавно, Дидро...

— Книга ушла в народ, слышала даже разговоры о том, что неплохо было бы перевести ее на иврит — урожденным израильтянам это было бы интересно. Что дальше?

И. Г.: — Ну, мы слишком ленивы, чтобы заниматься переводом. А пока что вышла новая моя книга — «Седьмой дневник». Седьмая моя книга, где штук 800 стишков и немножко прозы. Об этом мы можем поговорить с киевской публикой 23 октября в Доме офицеров, где я буду выступать. Так что до скорой встречи в Киеве.

А. О.: — А я сейчас занимаюсь живописью. И больше пока никаких планов.

 

СПРАВКА «Дня»

 

Игорь Миронович Губерман родился 7 июля 1936 года в г. Харькове. Детство провел в Москве. Окончил Московский институт инженеров транспорта. По окончании института работал по специальности. Познакомился с А. Гинзбургом — редактором-составителем самиздатовского журнала «Синтаксис».

Некоторое время Губерман совмещал работу инженера с литературной деятельностью, писал научно-популярные и документальные книги, а также сценарии для документального кино.

Со временем в самиздате начинают появляться стихотворные миниатюры Губермана, которые позже получили название «гарики» (Гарик — это домашнее имя автора). В 70-е годы Губерман — активный сотрудник и автор самиздатовского журнала «Евреи в СССР».

Люди, которые создавали этот журнал, видели свое призвание в распространении среди евреев знаний о религии, истории и языке своего народа; вопрос же об эмиграции считали личным делом каждого.

В 1978 году распространенные в народе «гарики» были собраны и изданы отдельной книгой. В 1979 году Губерман был приговорен к пяти годам лишения свободы.

В местах лишения свободы он вел дневник, по которому позже была написана книга «Прогулка вокруг барака» (1980-й, вышла в свет в 1988 году).

Он вернулся домой в 1984 году. Прописаться не удалось не только в Москве, но и в маленьких городах, удаленных от столицы более чем на 100 километров. Но поэт Д. Самойлов прописал его в своем доме в Пярну (Эстония).

Игорь Губерман работал на Ленинградской студии документальных фильмов. Довольно быстро Губермана пригласили в Отдел виз и регистраций и сообщили, что считают целесообразным его выезд с семьей в Израиль. «Тяжелее всего выезжать нам оттуда, — напишет он впоследствии, — где выжить невозможно...» С 1988 года Игорь Миронович живет в Иерусалиме.

В Израиле Губерман написал роман «Штрихи к портрету». В 1996 году вышли его мемуары «Пожилые записки», в 2001 году — «Книга странствий».

Самую громкую славу ему принесли, конечно же, «гарики». Художественные приемы его стихотворений типичны для постмодернизма: иронический перифраз известных выражений, придание фразеологизмам противоположного содержания, кое-где использование обсцентной лексики.

Не все читатели и не все критики восторгаются Губерманом. Сам он воспринимает это как должное: «Правы те, кто хвалит, правы и те, кто ругает».

 

Александр Окунь родился в 1949 году в Ленинграде. Окончил Академию искусств им. В.И. Мухиной в 1972 году. В 1979 году репатриировался в Израиль. Живет в Иерусалиме.

Был членом группы «Алеф». Преподавал живопись в Академии искусств и дизайна «Бецалель» в Эмуна-колледже (Иерусалим). Является профессором Беллармайн-колледжа (Луисвиль, США).

Александр Окунь получил ряд премий и стипендий, среди которых премия Сфера Фенигера (1983), Гестетнерская стипендия (1985), шестимесячная рабочая стипендия Международного центра искусств (Париж, 1987).

Александр Окунь — член Международной художественной ассоциации при ЮНЕСКО.

Его произведения представлены во многих музеях России и Израиля: выставочный зал Академии искусств им. Мухиной (Санкт-Петербург), Русский музей (Санкт-Петербург), Негев Музей (Беер-Шева, Янко Дада (Яффо), а также в частных собраниях Австралии, Австрии, Канады, Франции, Израиля, Италии, Мексики, Польши, России и США.

Теги:
554







Матеріали по темі







Для того, щоб коментувати матеріали Religion.in.ua, необхідно авторизуватися на сайті за допомогою сервісу F-Connect, який використовує дані вашого профілю в соціальній мережі Facebook . Religion.in.ua використовує тільки ті дані профилю, доступ до яких ви дозволили сайту



Коментарі розміщюються користувачами сайту. Думка редакції не обов'язково збігається з думками користувачів.
Відвідувачі, що знаходяться в групі Гости , не можуть залишати коментарі в даній новині.
Останні коментарі
Опитування
настоятель парафії
парафіяльна рада разом із настоятелем та парафіянами
меценати, за кошти яких зведено храм
державні структури, що займаються реєстрацією парафій
усе, що вирішується на користь моєї конфесії, завжди правильно!
інший варіант