В Киеве обсудили истоки и перспективу унийного богословия (РЕПОРТАЖ)23 июня в институте св. Фомы Аквинского в Киеве презентовали монографию о.Юрия Аввакумова «Истоки унийного богословия. Проблема церковного единства в обрядовых дискуссиях между Римом и Константинополем в XI-XII столетиях», выпущенную издательством Украинского католического университета (Львов).

В рамках презентации состоялся круглый стол с участием ректора УКУ протоиерея Бориса Гудзяка, проректора УКУ по научной работе Олега Турия, кандидата философских наук Юрия Черноморца и других экспертов, сообщает корреспондент «Религии в Украине».

Открывая обсуждение, представитель института св. Фомы Аквинского о. Петр Батог (РКЦ) отметил достоинства издания: современный литературный украинский язык, лишенный диалектизмов, и высокий научный уровень работы. По мнению выступавшего, книга будет содействовать межхристианскому диалогу и развитию экуменизма, потому что «наша проблема в экуменизме — нехватка информации друг о друге».

Отец Борис Гудзяк (УГКЦ) назвал Украину местом встречи Востока и Запада. Благодаря монографии о.Юрия Аввакумова украинские богословы и церковные деятели смогут посмотреть на образцы и прецеденты диалога в более широком контексте. Украине, по мнению ректора УКУ, не стоит гнаться за тем, чтобы догонять стандарты Рима, Парижа или Нью-Йорка, но развивать собственную школу и традицию, потому что «и у нас не меньше действует Господь». Не существует культуры, языка или христианского сообщества, где не проявлялось бы действие Божие, добавил ректор.

Олег Турий отметил, что презентуемая монография является не просто переводом, но «глубоко переосмысленным произведением», которое автор специально исправлял для украинского издания. Он подчеркнул, что «унийная идея», которую исследует автор, это противоположность «униатизму». По мнению выступавшего, «унийная» идея — это признание другого в его инаковости и поиск моделей сосуществования с ним без его уничтожения. По сути, это позволение другому быть «иным», утверждение разнообразия мира как благословенного дара Божия, превращение оппонента в собеседника.

Редактор интернет-журнала «Киевская Русь» протоиерей Андрей Дудченко (УПЦ) также отметил необходимость разнообразия в христианском мире, что, по его мнению, может стать ключом к углублению диалога. Если мы признаем за норму существование в Церкви разных языков богослужения, то надо вернуться к признанию возможности и разных литургических языков, ведь древняя Церковь не знала единого унифицированного обряда. В множественности литургических обрядов, которыми изобиловала древняя Церковь как на Западе, так и на Востоке, выражается единая истина о Боге Спасителе. Выступавший также поднял вопрос о возможности признания права на существование нескольких «богословских языков», а не только эллинизированного византийского.

Юрий Черноморец отметил важность скрупулезного изложения исторического материала в книге о.Ю.Аввакумова. Автор, излагая полемику византийцев с латинянами о квасном и пресном хлебе для Евхаристии, о добавлении воды в чашу и о формуле крещения, прекрасно показывает неосведомленность сторон в сути аргументов друг друга по причине незнания языка: латиняне, опровергая аргументы греков, использовали искаженные латинские переводы греческих трактатов, и наоборот. Показательно, отметил выступавший, что впоследствии на защиту греческого обряда в признании за ним права на существование выступали «отцы» западной схоластики — Ансельм Кентерберийский и Фома Аквинский. Это свидетельствует о том, что схоластическая мысль не была тоталитарной. Между тем, и сегодня очень часто «встреча» не состоится из-за нехватки знания друг о друге, отметил Черноморец. И книга Аввакумова может способствовать развитию богословской интеллектуальной честности.

Участники обсуждения сошлись на мысли о том, что украинский перевод монографии греко-католического ученого, россиянина по происхождению, может послужить «ферментом», или катализатором, взаимопонимания между христианскими конфессиями в Украине.

Теги: